close

邶風 凱風

凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。

爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

關於此篇,《毛詩序》認爲是讚美孝子的詩,說:「《凱風》,美孝子也。衛之淫風流行,雖有七子之母,猶不能安其室。故美七子能盡其孝道,以慰母心,而成其志爾。」但直到宋代,多數文人對此似乎都視而不見,將本詩視為對慈母的讚美,只讀其本文,亦當如是,不可因衛風淫而就說所有衛國的女人都不安其室。不過自從朱熹《詩集傳》重申其意,又成為後世科考之標準後,詩中母親之角色遂被定型,直到清代,才有人翻案。

此篇糜/裴從慈母說。但因《孟子.告子章句下》有這樣的一段對白:
曰:「〈凱風〉何以不怨?」曰:「〈凱風〉,親之過小者也……親之過小而怨,是不可磯……不可磯,亦不孝也。孔子曰:『舜其至孝矣,五十而慕。』」
孟子眼裡,這位母親究竟犯了什麼過失,糜/裴認為:母親把孩子養大,卻不擅教導,以至七子無令人,於是教育家孟子便打起養子不教親之過的名號認為這位母親還是有小過。

關於本篇的另一種說法:文芈和她的七個兒子

arrow
arrow
    全站熱搜

    kklichiang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()