目前分類:太田裕美音樂輯 (68)
- Jan 01 Tue 2008 14:44
高田みづえ~私はピアノ(太田裕美/八神純子 鋼琴伴奏)
- Dec 19 Wed 2007 20:47
松本隆的訪談 與 裕美さん 的 雨だれ
- Dec 18 Tue 2007 08:57
太田裕美 君と歩いた青春 2008-07-13 增修資料.
- Nov 11 Sun 2007 11:56
Candy 彈吉他的裕美さん 2000-05-15
- Nov 01 Thu 2007 09:14
1992 至 1998年的太田裕美 (2007-12-11 加筆)
- Oct 10 Wed 2007 16:42
三木露風 與 山田耕筰 的 赤とんぼ(紅蜻蜓)
- Sep 24 Mon 2007 15:09
涙をこえて
- Sep 24 Mon 2007 09:03
やあ!カモメ(呀!海鷗)連續劇主題曲的主唱可以這樣子在劇中出現...
- Sep 16 Sun 2007 13:25
Video Game 陸行鳥賽車 主題曲 心のたからぱこ(心靈百寶箱)
- Sep 09 Sun 2007 12:45
Hiromi's MV on Stage6
- Aug 23 Thu 2007 13:31
2007-08-22 ふれあいステージー音楽の楽園ー
裕美昨天(2007-08-22)在 NHK BS2 ふれあいステージー音楽の楽園ー 45分鐘的節目裡共唱了七首歌, 其中包含 雨だれ, 赤いハイヒール, 恋愛遊戯(以上三首為自彈自唱), 九月の雨(flamenco version, 裕美也跟著節奏跳了些舞步), 木綿のハンカチーフ 五首舊曲與 僕は君の友達(自彈自唱), 道(這首歌詞曲都是裕美自己寫的) 兩首新專輯(始まりは“まごころ”だった)中的曲子. 今早4:15在NHK World台錄到重播, 高興極了. 因為台灣的節目名稱被翻成中文, 看來有點像又不太像, 不太確定是不是同一個節目, 並沒有抱太大希望, 但果然猜對了, 感覺真好.
下面列出兩段YouTube影片分享: 赤いハイヒール 一曲是第一次看到以自彈自唱的方式呈現, 先挑出來分享. 道(michi), 新專輯的最後一首壓軸, 其他網友上傳的, 不過猜想應該不會放太久.
- Aug 04 Sat 2007 12:26
裕美最近上 快傑!えみちゃんねる 的一段談話 錄影
- Jul 29 Sun 2007 14:08
さらばシベリア鉄道(2008-01-14新增Youtube影像)
- Jul 21 Sat 2007 09:43
"パパとあなたの影ぼうし" 另一首被NHK收入"皆の歌"的裕美之歌 2007-11-19 新增影像
目前所知, 裕美唱過的歌中, 被NHK收入"皆の歌"(大家的歌)的共有兩首, 除了前面介紹過的"僕は君の涙", 另外一首為2001年出版的"パパとあなたの影ぼうし"(爸爸和你的影子), 也被收在我先前買的精選集中, 是一首很溫馨的歌. (等了好幾個月, 終於等到了.... ;-) )
- Jul 15 Sun 2007 21:03
童謠專輯 續 2007-08-18 附圖
今天拿到這個專輯, 有點興奮, 也有點失望. 專輯出版的時間在1992年, 根據歌本內頁說明, 裕美的大兒子當時已經三歲(1988-09-02剪報, 裕美懷孕的消息, 預產期為89年三月. 不過說是要生女兒, 結果生出來卻是兒子...), 小兒子出生不過十個月. 當媽媽的裕美這三四年間, 從大兒子的胎教開始, 就唱著這些童謠, 於是就推出了這張專輯.
然而, 這張專輯對以流行音樂為主的Sony公司來說, 被視為一個"異例", 因此可能沒有考慮到一些問題, 也可以說, Sony在這方面可能表現得不夠專業. 一般在日本給小孩子看的書, 要嘛就全部用假名, 要嘛漢字旁邊也會注音. 這個專輯名曰童謠, 顯然就必須要考慮這點. 結果專輯的歌詞本中, 用了不少漢字, 漢字旁也沒有注上假名, 不像是給小朋友看的, 倒有點像是要讓大人們唱給小朋友們聽的那種味道, 這讓我有點小失望.
- Jul 11 Wed 2007 08:23
黃鶯鶯 美麗人生(木綿のハンカチーフ) [2007-07-27 更新]
- Jun 22 Fri 2007 23:14
九月の雨 一首據說讓裕美飽受喉痛之苦的歌
- Jun 02 Sat 2007 08:04
最後の一葉 鋼琴譜與裕美自彈自唱的影像(2007-07-24補充內容)
- May 30 Wed 2007 09:03
NHK皆の歌:僕は君の涙(2008-07-04增加影片連結)
僕は君の涙 為 裕美1998年復出時的作品, 收錄於 魂のピリオド 專輯, 也被NHK選入"大家的歌". 曾經看到過一篇文章說到, 裕美的個性有點男性化, 和裕美的歌裡, 歌詞中用到不少"男性語"有關, 這首歌便是一個例子, 歌名第一個字 "僕"(boku) 就是男性稱呼自己的用語, 一般言之, 女性是不能用這個字的.